Improvement of the Polish language
Quote from rafalgt on February 28, 2019, 11:40 amOne word can be corrected because there is an error.
Activity:
Aktrywność on Aktywność
There should not be the letter “r” there.
Txs
One word can be corrected because there is an error.
Activity:
Aktrywność on Aktywność
There should not be the letter “r” there.
Txs
Quote from Asgaros on February 28, 2019, 12:20 pmHello @rafalgt
You can suggest updates for certain translations via the official WordPress Translation website for the plugin:
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/asgaros-forum
Unfortunately I cannot speak Polish so I cant directly modify the translations there. Some Plugin Translation Editor or General Translation Editor for Polish must accept the changes first.
Hello @rafalgt
You can suggest updates for certain translations via the official WordPress Translation website for the plugin:
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/asgaros-forum
Unfortunately I cannot speak Polish so I cant directly modify the translations there. Some Plugin Translation Editor or General Translation Editor for Polish must accept the changes first.
Quote from zwierze on August 12, 2020, 4:34 pmQuote from Asgaros on February 28, 2019, 12:20 pmHello @rafalgt
You can suggest updates for certain translations via the official WordPress Translation website for the plugin:
[…]
I’ve just done that and many more. Now I need someone to accept my translation or give me PTE and I’ll accept it by myself 😉
Oh, and btw, I don’t know if this is important but this is my account for translations:
https://profiles.wordpress.org/zwierze/
Quote from Asgaros on February 28, 2019, 12:20 pmHello @rafalgt
You can suggest updates for certain translations via the official WordPress Translation website for the plugin:
[…]
I’ve just done that and many more. Now I need someone to accept my translation or give me PTE and I’ll accept it by myself 😉
Oh, and btw, I don’t know if this is important but this is my account for translations:
https://profiles.wordpress.org/zwierze/
Quote from zwierze on August 18, 2020, 12:58 pmHeeelooo 🙂
Seems like all Polish PTE and GTE are dead. The typo is quite annoying, cause it’s in the very visible place. The plugin is fully translated when it comes to the forum and I’m not going to translate Readme until the rest gets accepted, cause I still value my time a bit. Can you help @asgaros with this problem?
Heeelooo 🙂
Seems like all Polish PTE and GTE are dead. The typo is quite annoying, cause it’s in the very visible place. The plugin is fully translated when it comes to the forum and I’m not going to translate Readme until the rest gets accepted, cause I still value my time a bit. Can you help @asgaros with this problem?
Quote from qualmy91 on August 18, 2020, 6:35 pmHey @zwierze,
to get a translation approved you have to inform the locale translation team. Please follow the instructions of the translation handbook:
https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/translating/after-your-contribution/
Hey @zwierze,
to get a translation approved you have to inform the locale translation team. Please follow the instructions of the translation handbook:
https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/translating/after-your-contribution/
Quote from zwierze on August 18, 2020, 6:45 pm@qualmy91
Hi,
I did address GTEs + pilecki who is PTE here on Slack – no response up till now. According to their latest activities I didn’t find it useful to try to talk to another PTE in the project. And the plugin’s author claimed we should contact him in the forum to get PTE. I’m not really feeling entitled to ask for PTE outside, cause: 1) I prefer to contact the author first 2) it is not like there aren’t any PTEs for the plugin.
Hi,
I did address GTEs + pilecki who is PTE here on Slack – no response up till now. According to their latest activities I didn’t find it useful to try to talk to another PTE in the project. And the plugin’s author claimed we should contact him in the forum to get PTE. I’m not really feeling entitled to ask for PTE outside, cause: 1) I prefer to contact the author first 2) it is not like there aren’t any PTEs for the plugin.
Quote from qualmy91 on August 19, 2020, 5:25 amHey @zwierze,
there are also some more information here on the page of the polish team:
https://pl.wordpress.org/pomoz-w-tlumaczeniu/
To become a PTE it’s not really necessary to ask for permission from the plugin owner, because the translation in WordPress is separated from the Plugin. So if a plugin owner is using this translation system, they are also OK with getting help from everyone.
Also a plugin owner can’t make you a PTE, they even have to be granted by a GTE to become a PTE by itself.
And I’m sure that Thomas (the plugin Owner) has no problems with help from you as a PTE. Also if there are already some PTE’s, it’s always better to have some more. Even if there would be an active PTE it’s a good idea to help and share the work/responsibility.
Hey @zwierze,
there are also some more information here on the page of the polish team:
https://pl.wordpress.org/pomoz-w-tlumaczeniu/
To become a PTE it’s not really necessary to ask for permission from the plugin owner, because the translation in WordPress is separated from the Plugin. So if a plugin owner is using this translation system, they are also OK with getting help from everyone.
Also a plugin owner can’t make you a PTE, they even have to be granted by a GTE to become a PTE by itself.
And I’m sure that Thomas (the plugin Owner) has no problems with help from you as a PTE. Also if there are already some PTE’s, it’s always better to have some more. Even if there would be an active PTE it’s a good idea to help and share the work/responsibility.
Quote from zwierze on August 19, 2020, 10:56 amI see, thanks for the clarification 🙂 I’m not feeling too well right now, but hopefully I’ll read your links again in a couple of hours or tomorrow.
I see, thanks for the clarification 🙂 I’m not feeling too well right now, but hopefully I’ll read your links again in a couple of hours or tomorrow.
Quote from qualmy91 on August 19, 2020, 11:14 amJust use this template and fill in your data:
(Post Title) PTE Request for [PLUGIN_NAME] I’ve suggested translations for this [plugin/theme] and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTE. Name: [Plugin or Theme name(s)] URL: [Plugin or Theme URL(s)] o #de_CH If you have any questions, just comment here. Thank you! #editor-requestsThan post it at this page: https://make.wordpress.org/polyglots/tag/editor-requests/
The responsible GTE will approve your or may ask you more there.
Just use this template and fill in your data:
(Post Title) PTE Request for [PLUGIN_NAME] I’ve suggested translations for this [plugin/theme] and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTE. Name: [Plugin or Theme name(s)] URL: [Plugin or Theme URL(s)] o #de_CH If you have any questions, just comment here. Thank you! #editor-requests
Than post it at this page: https://make.wordpress.org/polyglots/tag/editor-requests/
The responsible GTE will approve your or may ask you more there.
Quote from Asgaros on September 7, 2020, 4:06 amHello @zwierze
Yeah, unfortunately that entire translation process is a bit difficult and its required to create a PTE-request addressed to the official translation-team of your language.
Hello @zwierze
Yeah, unfortunately that entire translation process is a bit difficult and its required to create a PTE-request addressed to the official translation-team of your language.